Prevod od "hai detto di" do Srpski


Kako koristiti "hai detto di" u rečenicama:

Hai detto di averla vista morire.
Rekao si da si je vidio kako umire.
Perche' non mi hai detto di Sara?
Zašto mi nisi rekao za Saru?
E tu hai detto di no.
A ti si ga odbila. -Ne!
Dimmi, Casanova, perché non le hai detto di andare a farsi fottere?
Reci, ljubavnièe... zašto joj nisi rekao da se jebe?
Quello che mi hai detto di dire.
Ono što si ti meni. Rekao sam da smo bili...
Hai detto di aver sistemato tutto.
Rekao si da si sve sredio.
Mi hai detto di non farlo.
Ti si mi rekao da ne.
Cosa gli hai detto di Frodo e dell'Anello?
Šta si mu rekao o Frodu i Prstenu?
Ho fatto quello che mi hai detto di fare.
Uradila sam šta si rekao da uradim.
Mi hai detto di venire subito.
Hej, rekla si mi da doðem odmah.
Perche' mi hai detto di farlo?
Zašto si mi rekao da to uradim?
Quanti anni hai detto di avere?
Koliko godina si rekao da imaš?
Hai detto di chiamarti quando atterro, ogni notte prima di andare a letto il telefono è internazionale e il tuo numero è in memoria.
Rekao si da te pozovem kad sletimo, i svaku noæ pre nego odem da spavam tvoj telefon je internacionalni, tvoj broj je memorisan unutra.
Lo so che non sei di dove hai detto di essere.
Znam da nisi od tamo gdje kažeš.
Perche' non mi hai detto di Amanda?
Zašto mi nisi rekla za Amandu?
Hai detto di aver visto qualcuno.
Jesi li vidjela nekoga ovdje dolje...
Mi sto chiedendo perche' non hai detto di averlo visto tre giorni fa.
Zanima me zašto im nisi rekla da si ga vidjela prije tri dana.
Hai detto di avermi portato sull'Isola per fare qualcosa di estremamente importante...
Rekao si da si me doveo na ostrvo da uradim nešto važno.
Mi hai detto di non dirtelo.
Рекао си да ти не кажем.
Mi hai detto di scrivere qualcosa di buono, qualcosa in cui credo.
Rekao si da napišem nešto dobro. Nešto u šta verujem.
Hai detto di aver trovato qualcosa?
Rekao si da si našao nešto?
Hai detto di voler essere una persona diversa.
Rekao si da želiš biti drugaèija osoba.
Mi dispiace... di non averti detto nulla quando mi hai detto di amarmi.
Žao mi je što nisam rekao ništa kada si mi rekla da me voliš.
E perche' hai detto di si'?
Zašto si to učinio? Ne znam zašto
Al telefono hai detto di volermi parlare delle tue scoperte.
На телефону си рекао да хоћеш да анализираш сазнања.
Gli hai detto di non sfoderare l'arma?
Рекао си му да не извлачи мач.
Perche' non mi hai detto di lui?
Зашто дидн апос т ли ми рећи о њему?
Mi hai detto di venire qui.
Рекао си ми да дођем овде.
Hai detto di avere un messaggio per me.
Рекли сте да имате поруку за мене.
Mi hai detto di non dire niente.
Rekla si mi da ništa ne kažem.
Mi hai detto di essere tornata a casa per stare con Hymie, ma sei stata tu a dire ai Wong di venire a prendersi Hymie.
Rekla si da si se vratila biti s Hymiejem. Ali rekla si Wongovima da ga uzmu.
Tu mi hai detto di accettare l'accordo.
Rekao si mi da prihvatim nagodbu.
E tu hai detto di si'?
I ti si rekla da se slažeš?
Hai detto di me a tuo fratello?
Da li si isprièao bratu o meni?
Tu mi hai detto di venire qui.
Ti si mi rekao da doðem ovde.
Allora perche' gli hai detto di si'?
Onda zašto si mu rekao da?
Hai detto di aver fatto una specie di accordo con loro.
Znаii, rekаo si dа si udаrio nekаvrstа"poslа"sаnjimа Objаsnimi
L'ultima volta mi hai dato un coltello e un blaster carico... e mi hai detto di aspettare nel bunker fino all'alba.
Poslednji put kad sam te videla, dao si mi nož i napunjen blaster i rekao mi da èekam u bunkeru dok ne svane.
Sto solo facendo quello che mi hai detto di fare.
Samo radim šta si mi rekla.
2.3875679969788s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?